Noutățile Grupului Editorial Art la Bookfest 2018

Publicat pe De Liviu Szoke

Editurile Vlad și Cartea cu Genius, Arthur, Youngart, Grafic, ART și Paladin sunt parte a Grupului Editorial ART

Editura Vlad și Cartea cu Genius (cărți ilustrate 0-7 ani)

Seria de autor Dr. Seuss cu ale sale emblematice personaje și cu un text impecabil tradus de Florin Bican, îi va amuza deopotrivă pe copii și pe părinții lor: Cotoi cu pălărioi, Dr. SeussCotoi cu pălărioi se întoarceDr. Seuss, Cărticică de dormit, Dr. SeussO, în ce locuri minunate o s-ajungi!, Dr. Seuss. Vineri, 1 iunie, de la ora 14:00, la standul Arthur, cel mai cunoscut personaj al lui Dr. Seuss, Cotoiul cu pălărioi,  iese la plimbare-n târg și e pus e șotii. (3 ani+)

O, ce frumos e în Panama!Janosch (traducere din limba germană de Andreea Stănescu)

Peștele-curcubeu, Marcus Pfister (traducere din limba germană de Gabriel H. Decuble).  Evenimentul de lansare va alea loc vineri, 1 iunie, de la ora 11:00, la standul Arthur. Lectură și atelier de colaje cu Marina Frânculescu. (5 ani+)

Cartea fără poze, B.J. Novac (traducere din limba engleză de Radu Paraschivescu)

Sir Nufărel, Anna Kemp & Sara Ogilvie (traducere din limba engleză de Eva Leonte)

Cea mai rea prințesă, Anna Kemp & Sara Ogilvie (traducere din limba engleză de Andreea Caleman)

Strega Nona, Tomie dePaola (traducere din limba engleză de Vlad Russo)

1 oaie, 2 oi, 3 oi, Valérie Weishar Giuliani, ilustraţii de Soufie Régani (traducere din franceză de Diana Zografi)

Sămânța de morcov, Ruth Krauss, ilustrații de Crockett Johnson (traducere din limba engleză de Laura Albulescu)

Primii ochelari ai Peppei (traducere din limba engleză de Mădălina Buican)

Peppa și Zâna Măseluță (traducere din limba engleză de Mădălina Buican)

Teatrul corpului uman, Maris Wicks (traducere din limba engleză de Ioana Tudor)

Asterix și cosorul de aur, René Goscinny (traducere din limba franceză de Ioana Pârvulescu)

Poptropica #2. Expediţia dispărută, Mitch Krpata (traducere din limba engleză de Iulia Pomagă)

Marele Garfield #1, Jim Davis (traducere din limba engleză de Florentina Hojbotă)

 Editura Arthur – literatură pentru copii

Domnul Papuzek, de Cornel Vlaiconi, cu ilustrații de Irina Motroc (Trofeul Arthur ediția a V-a, premiul pentru secțiunea 8-14 ani). Sâmbătă. 2 iunie, de la ora 11:30, la standul Arthur are loc lansarea volumului. Lectură și dialog cu cititorii. Invitați: Cornel Vlaiconi și Florin Bican.

Cei trei măgăruși și cartea fermecată, de Gabriel H. Decuble (Trofeul Arthur ediția a IV-a, Marele Premiu). Vineri, 1 iunie, de la ora 17:00 are loc lansarea cărții. Lectură și dialog cu cititorii în prezența autorului Gabriel H. Decuble (10 ani+)

Talentatul ilustrator Dan Ungureanu dă viață îndrăgitului personaj Fram, ursul polar, din povestea omonimă a lui Cezar Petrescu. Tot el semnează și cartea Nara și insula(traducere din limba engleză de Radu Paraschivescu). Duminică, 3 Iunie, de la ora 11:00, la  standul Arthur are loc lansarea cărților Fram, ursul polar & Nara și insula. Lectură, discuții și atelier de ilustrații pentru copii (5 ani+). Invitați: Dan Ungureanu și Cristian Teodorescu.

Scriitoarea Lavinia Braniște continuă poveștile purcelușului Rostogol cu tabăra de creație de lângă vulcanii noroioși: Rostogol și vulcanii noroioși, Lavinia Braniște, ilustrații de Andrei Măceșanu

Cronicile din Narnia VII. Ultima bătălie de C.S. Lewis , volum recompensat cu Medalia Carnegie, încheie povestea despre ținutul Narniei. Ilustrații de Pauline Baynes (Arthur Gold, traducere din limba engleză de Irina Oprea și Radu Paraschivescu)

Iar cel de-al șaselea volum din universul Harry Potter ajunge în premieră în standul editurii chiar la Bookfest: Harry Potter și Prințul Semisânge, J.K. Rowling (Arthur Gold, traducere din limba engleză de Alex Moldovan)

Totodată, Editura Arthur lansează proiectul Arthur retro cu o carte cult pentru copiii de toate vârstele, Doctorul Aumădoare de Kornei Ciukovski (traducere din limba rusă de Nic. Iliescu)

Povestea kendamei pierdute, Adina Rosetti, ilustrații de Irina Dobrescu. Duminică, 3 iunie, de la oar 12:00, la Standul Bookfest Junior. Întâlnire cu autoarea cărții, Adina Rosetti, ilustratoarea Irina Dobrescu, Magda Matache (Asociația Cu Alte Cuvinte), Clubul de Educație Alternativă. Moderator: Cristina Pîrvu. Panel de discutii, concurs de kendame, recital și tombolă cu premii.

Peter Iepurașul, Nicolette Kaponis (traducere din limba engleză de Florin Bican, o carte bazată pe scenariul filmului cu același nume)

Aproape sigur, Lisa Graff (traducere din limba engleză de Tatiana Dragomir)

Cravata roșie, Ji-li Liang (traducere din limba engleză de Diana Soare)

Julie din neamul lupilor, Jean Craighead George (traducere din limba engleză de Mădălina Ivoniciu)

Fata care a băut luna, Kelly Barnhill (traducere din limba engleză de Iulia Arsintescu)

Circul Mirandus, Cassie Beasley, ilustrații de Diana Sudyka (traducere din limba engleză de Iulia Arsintescu)

Minunea în 365 de zile. Preceptele domnului Browne, R.J. Palacio (traducere din limba engleză de Ioana Vîlcu)

Cartea despre Pluto, R.J. Palacio (traducere din limba engleză de Iulia Arsintescu)

Trandafirii din Mexic, Pam Munoz Ryan (traducere din limba engleză de Mădălina Vasile)

Podul către Terabithia, Katherine Paterson (traducere din limba engleză de Ioana Tudor)

Regele Arthur II: Regina văzduhului și a întunericului, T.H. White (traducere din limba engleză de Alina Popescu)

 Editura Youngart – literatură pentru adolescenți

Reguli pentru un cavaler, Ethan Hawke (traducere din limba engleză de Andrei Dósa)

Cum eram cândva, Amber Smith (traducere din limba engleză de Ioana Filat)

Cititoarea, Traci Chee (traducere din limba engleză de Laura Ciobanu)

Viața într-un acvariu, Len Vlahos (traducere din limba engleză de Laura Ciobanu)

Fata cu palton albastru, Monica Hesse (traducere din limba engleză de Virgil Stanciu)

Diabolica, S.J. Kincaid (traducere din limba engleză de Gabriel Tudorie)

Iubirea care a rupt lumea in două, Emily Henry (traducere din limba engleză de Laura Ciobanu)

Denton Little are întâlnire cu moarte, Lance Rubin (traducere din limba engleză de Laura Ciobanu)

Cum să spânzuri o vrăjitoare, Adriana Mather (traducere din limba engleză de Eva-Evelina Jianu)

Editura Art – ficțiune, teorie literară, cărți musai

Editura ART propune mai multe titluri musai, de la celebrul actor american Tom Hanks – Caractere atipice (musai, traducere din limba engleză de Alex Văsieș), la scriitoarea nord-coreeană Han Kang – Disecție (musai, traducere din limba coreeană de Iolanda Prodan), sau autorul suedez care a vândut 10 milioane de exemplare în toate lumea, Fredrik Backman – Scandalul (musai, traducere din limba suedeză de Andreea Caleman).

ART continuă proiectul Ferma animalelor cu două povestiri clasice de Cehov și Dostoievski:  Kaștanka, ilustrații de Ionuț Dulămiță (traducere din limba rusă de Antoaneta Olteanu) și Crocodilul, ilustrații de Mircea Pop (traducere din limba rusă de Tamara Gane).

Și lansează o colecție de Clasici ilustrați cu deliciosul volum Dicționar de idei primite de-a gata de Gustave Flaubert, ilustrații de Mircea Pop și Un caz foarte straniu: doctorul Jekyll şi domnul Hyde, Robert Louis Stevenson, ilustrații de Charles Raymond Macauley.

Un zeu năruit, Kate Atkinson (musai, traducere din limba engleză de Irina Negrea)

Jurnalul secret al lui Hendrick Groen, 83 de ani și ¼, Hendrick Groen (musai, traducere din limba neerlandeză și note de Gheorghe Nicolaescu)

Cătunul, William Faulkner (serie de autor William Faulkner, traducere din limba engleză de Eugen Barbu și Andrei Ion Deleanu)

Canonul occidental, Harold Bloom (Cărți cardinale, traducere din limba engleză de Delia Ungureanu)

Iubiri dificile, Italo Calvino (Desenul din covor, traducere din limba italiană de Eugen Uricaru și Geo Vasile)

Mai este oare acesta un om?, Primo Levi (Desenul din covor, traducere din limba italiană de Doina Condrea Derer)

Gata cu pupăturile, mamă!, Tomi Ungerer (ediție bilingvă română-germană, traducere din limba germană de Iulian Bocai)

HoARTiu Mălăele, Horațiu Mălăele (cu ilustrațiile autorului)

În mintea unei caracatițe. O explorare surprinzătoare a miracolului conștiinței, Sy Montgomery (Sapiens, traducere din limba engleză de Laura Ciobanu)

Supraviețuitorii. Întâmplări extraordinare din sălbăticie și dincolo de ea, David Long, ilustrații de Kerry Hyndman (traducere din limba engleză de Iulia Pomagă

Editura Grafic –  romane grafice și bandă desenată

Imprintul Grafic lansează pe piață două cărți fenomen pentru industria benzilor desenate semnate Alan Moore – V de la Vendetta și Watchmen. Și Wonder Woman. Terra Unu. Volumul 1, Grant Morrison, ilustrații de Yanick Paquette (traducere din limba engleză de Ioana Tudor)

 Editura Paladin – cărți SF, fantasy, crime & noir

Editura Paladin aduce în atenția fanilor cărți care stau la baza unor seriale celebre – Războiul lui Caliban de James Corey și Carbon modificat de Richard K. Morgan.

Lumea inelară, Larry Niven, (traducere din limba engleză de Maria Drăguț)

LeibowitzWalter M. Miller, Jr ( traducere din limba engleză de Gabriel Stoian)

Șoimul maltez, Dashiell Hammett (traducere din limba engleză de Vali Florescu)

Helliconia. Primăvara, Brian Aldiss (traducere din limba engleză de Ștefan Ghidoveanu)

 

Posted by Liviu

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *