
Când pe platourile celei mai de succes emisiuni-concurs de patiserie televizate este descoperit un cadavru, concurenţii trebuie să formeze o echipă unită ca să descopere autorul crimei, înainte ca unul dintre ei să fie următoarea victimă eliminată.
În fiecare vară din ultimii zece ani, şase patiseri năuci de bucurie au sosit la Grafton, proprietatea din Vermont impozantă şi înverzită care nu este doar locul de filmare al emisiunii „Bake Week“, ci şi casa părintească unde şi-a petrecut copilăria celebra ei prezentatoare, reputata patisieră Betsy Martin.
Autoare a numeroase cărţi de bucate devenite bestsellere şi numită „Bunica Americii“, Betsy Martin nu e atât de caldă în afara ecranului ca pe ecran, deşi nimeni nu trebuie să ştie asta în afară de ea. A cerut întotdeauna perfecţiunea, şi a obţinut-o cu un zâmbet, dar anul acesta ceva nu merge cum ar trebui. Când concursul începe, lucrurile iau întorsături bizare. La început, e vorba doar de sabotaj – zahăr înlocuit cu sare, un ochi de plită prea încins –, dar când apare un cadavru, devine clar că unul dintre concurenţi consideră că Lingura de Aur este un premiu pentru care merită să ucizi…
“Thriller vertiginos şi plin de suspans, pentru iubitorii de mistere, dar şi pentru pasionaţii de prăjituri, Lingura de aur este un puzzle ingenios, plin de întorsături şocante şi de răsturnări de situaţie care te vor face să citeşti până noaptea târziu, până ajungi să întorci şi ultima pagină.“
“Inteligent, plin de atmosferă care-ţi dă fiori, cu un vechi conac misterios, cu un ansamblu de personaje interesante tipic unei emisiuni-concurs, pe care n-ai cum să nu-l adori, şi cu poveşti care se întrepătrund expert, ca într-un colac împletit şi rumen.“ — ANDREA BARTZ, autoarea romanului N-am fost niciodată acolo, New York Times Bestseller
“Debutul lui Jessa Maxwell este un roman poliţist delicios de distractiv – personaje fermecătoare, accidente la prepararea reţetelor şi un mister îmbietor, cu o crimă. Cititorii şi brutarii-patiseri amatori vor savura fiecare înghiţitură din Lingura de aur. — SARAH PENNER, autoarea romanului Apotecara pierdută, New York Times Bestseller
“În sfârşit, un concurs televizat de patiserie cu o crimă; inteligent construit, astfel încât nu ne întrebăm doar cine e criminalul, ci şi cine va fi victima.“ — CHRISTOPHER MOORE, autor pe lista New York Times Bestseller
“O enigmă poliţistă fantastic de distractivă, cu un decor perfect. Este o combinaţie între La cuţite şi Agatha Christie. M-a surprins plăcut de la început la sfârşit.“ — SARAH LANGAN, autoarea romanului Good Neighbors
“Un tur de forţă încântător cu reţete de brutărie şi haos, debutul lui Maxwell este unul de savurat.“ — Library Journal (starred review)
“O reţetă delicioasă: două părţi Agatha Christie şi o parte Great British Bake Off.“ — Kirkus (starred review)
Jessa Maxwell a scris şi ilustrat cinci cărţi pentru copii. Caricaturile şi benzile ei desenate au apărut în The New Yorker şi The New York Times, iar textele ei au fost publicate în Slate, Marie Claire şi numeroase alte periodice. Acum locuieşte în Jamestown, Rhode Island, împreună cu soţul ei, două pisici şi un câine cu trei picioare. Romanul ei, Lingura de aur, este în curs de ecranizare într-o mini-serie TV.
- ISBN9789733416302
- Pagini320
- Colecție: Ficțiune Trend
- Traducere: Iris Anghel
Trecută de optzeci și patru de ani, Mado, născută dintr‑un tată suedez și o mamă cameruneză, locuiește la Perpignan și își amintește copilăria ei la Édéa, în Camerun, pe malurile Râului Roșu și Alb, înainte de izbucnirea celui de al Doilea Război Mondial, cu ororile și tulburările sale. Retrăiește plecarea neașteptată în Franța, unde o duce o mamă adoptivă cu nervi fragili. Ajunsă la Perpignan, Mado trebuie să îndure și frigul, și privirile piezișe aruncate metisei triste care, multă vreme, a crezut că mama ei biologică a murit. Céret este locul unde Mado va deveni prietena și sfătuitoarea secretă a mai multor artiști de renume: Picasso, Matisse, Haviland, Chagall, Masson, Dalí…
Ce tare ardea privirea lui Picasso, tablou al perioadei de la mijlocul secolului douăzeci, este cel de‑al zecelea roman al lui Eugène Ébodé, scriitor, profesor universitar și jurnalist camerunez născut în 1962. A publicat, în afară de romane, cărți de proză scurtă, opere memorialistice, poezii, povești pentru copii, eseuri și a fost recompensat cu numeroase premii prestigioase, inclusiv Grand prix littéraire d’Afrique noire (2014).
- ISBN9789733416166
- Pagini224
- Colecție: Romanul secolului XX-XXI
- Traducere: Sînziana Manta
Lectura perfectă pentru fanii scriitoarelor Lucinda Riley, Victoria Hislop și Santa Montefiore
”Din câte-mi aduc aminte, povestea a început în zori, pe paisprezece septembrie 1943…”
Toată viața ei, londoneza Angelika a fost intrigată de trecutul misterios al mamei ei. Acum, când își planifică nunta, știe că trebuie să viziteze sătucul cretan izolat unde a crescut mama ei. Bunica din Creta a lui Angie, Maria, este pe moarte. O primește pe Angie cu brațele deschise – e vremea să scape de povara din suflet și să-i spună povestea pe care altfel ar fi luat-o cu ea în mormânt.
Este povestea ocupației germane a Cretei în timpul celui de Al Doilea Război Mondial, o poveste despre oroare, despre curaj și despre cât de departe poate merge o mamă pentru a-și apăra copiii.
Și e povestea secretelor care au dezbinat o familie, povestea a trei femei extraordinare care se unesc pentru a vindeca rănile a două generații.
Pentru cititorii care caută o poveste feel-good bine scrisă, cu un fundal istoric bine documentat.
“Un roman încântător, care-ți dă ocazia să evadezi din realitate, dar în același timp o meditație asupra moștenirii războiului și a traumelor de neșters pe care le creează, reconstituind consecințele de durată ale unei oribile zile din timpul ocupației naziste în Creta.”
”Nu plânge pentru mine este o carte plină de emoții dezlănțuite, de vendete de familie, de secrete ascunse, despre trei femei foarte puternice.”
”Atât de bine scrisă și de emoționantă… o poveste care trebuia să fie spusă.”
”Rând pe rând captivantă, fascinantă și emoționantă. M-a făcut să râd și să plâng, pur și simplu nu am putut să o las din mână.”
”Intriga este imprevizibilă de la început la sfârșit, astfel că m-a prins cu totul și sorbeam fiecare cuvințel.”
Patricia Wilson locuiește ea însăși pe o insulă greacă și are o dragoste înnăscută pentru tot ce e mediteraneean – oamenii primitori, mâncarea, marea albastră, nisipul moale și peisajele ademenitoare – care pătrunde cu strălucirea ei în povestiri navigând cu ușurință între trecut și prezent. Cărțile ei s-au vândut în mai bine de 250.000 de exemplare până acum.
- ISBN9789733416371
- Pagini528
- Colecție: Ficțiune Trend
- Traducere: Bogdan Voiculescu