Biblioteca invizibilă
Genevieve Cogman
Fragment în avanpremieră
„Undeva, în mijlocul confuziei, găsise timp să își reașeze cărțile, după dezordinea pe care Irene o provocase, și grămezi ordonate de literatură pe jumătate sortate se aflau în jurul scaunului său, ca niște copii răbdători.
Kai sorbea din propriul ceai (fără lapte, fără zahăr, negru și posomorât) și îi privea. Emana, în continuare, senzația de distanță. Purta ceea ce era, în mod evident, al doilea cel mai bun halat al lui Vale, cu aceleași culori și același model, dar mai uzat în coate și cu mici urme de arsură care stricau broderia manșetelor.
Gura lui Kai era o dungă încăpățânată.
– Domnul Strongrock și cu mine suntem agenți ai unei biblioteci, începu Irene. Este cunoscută adesea drept Biblioteca Invizibilă printre cei care au auzit de ea, fiindcă le este ascunsă multora.
– Un nume destul de rezonabil, recunoscu Vale. Unde se află? Nu prea cred c-ar fi în Londra.
Fiindcă nu am auzit eu despre ea, nu se mai obosi să adauge.
– Ah! Acum, aici intervine partea mai puțin plauzibilă, spuse Irene. Vă este familiar conceptul de „lumi alternative“?
Vale puse jos ceașca, cu o privire care analiza, mai degrabă decât să nu creadă, direct.
– Teoria a fost emisă de unii dintre filozofii și oamenii de știință mai înclinați spre metafizică. Chiar dacă eu nu cred neapărat în ea, trebuie să recunosc că are o anumită cantitate de plauzibilitate inerentă. Asta înseamnă, folosind o sintagmă, că „are sens“ ca anumite puncte cruciale din istorie să fi creat lumi alternative, în care lucrurile să fie diferite.
Irene încuviință. Felul acela de a privi lucrurile avea să fie suficient, pentru moment.
– Eu și domnul Strongrock suntem agenți ai unei biblioteci care există între lumile alternative. Sarcina noastră este să strângem cărți pentru Bibliotecă din toate aceste lumi, pentru a le păstra. Aruncă o privire încărcată de sens spre rafturile sale pline cu cărți. Trebuie să recunoști că, pentru un cititor avid ca dumneata, sau ca mine, și asta „are sens“.
– Hm! Argumentul dumitale ar atinge orice bibliofil, domnișoară Winters. Ar trebui să înțeleg că vă aflați aici în căutarea unei anumite cărți?
Irene încuviință iar.
– Exemplarul din Grimm pe care lordul Wyndham l-a avut înainte de moartea sa. Dar se pare că nu suntem singurii care îl caută.
Vale ezită o vreme.
– Foarte bine. Pot să postulez o bibliotecă interdimensională, care vânează cărți rare. Pot accepta că agenții ei au puteri neobișnuite.
Vale îl privi pe Kai, apoi continuă.
– Odată ce se acceptă conceptul de bază drept posibil, evenimentele de azi devin – ei bine, nu tocmai inexplicabile. Am multe întrebări, însă una în particular mă intrigă și sper că-mi veți putea oferi un răspuns solid. De ce doriți să găsiți „Basmele“ lui Grimm? De ce nu ultimele descoperiri științifice?
Irene zâmbi. Partea aceasta o încălzise mereu pe dinăuntru. Se aplecă în față, la rândul ei, punând jos ceașca.
– Domnule Vale, chiar dacă toate lumile alternative există și chiar dacă se ghidează după legi metafizice diferite, legile lor fizice sunt aceleași. Fierul este fier, radiul rămâne radiu, praful de pușcă este praf de pușcă și, dacă scapi un obiect, va cădea conform legii gravitației. Descoperirile științifice sunt aceleași în lumile alternative și, chiar dacă sunt, indubitabil, importante, nu le prețuim la fel de mult ca pe munca creativă. Pot exista o sută de frați Jakob și Wilhelm Grimm, într-o sută de lumi diferite, și de fiecare data se poate să fi scris un set diferit de povești. Spre asta se îndreaptă interesul nostru.
Vale clipi.
– Dar, în cazul acesta, puteți importa descoperirile din alte lumi! Puteți aduce mai mult decât simpla ficțiune – tehnologii, noi miracole ale științei. Nu aveți idee despre binele pe care l-ați putea face acestor – își aminti noțiunea – lumi alternative ipotetice.
– N-ar funcționa, spuse Kai, privindu-și ceașca.
– Ce încearcă să spună colegul meu, spuse Irene, răbdătoare, e că s-a încercat, însă, în primul rând, Biblioteca nu dorește să devină publică. În al doilea rând, nu putem introduce material pentru care nu există infrastructură. Asta s-ar întâmpla dacă am încerca să introducem descoperiri pe care știința voastră curentă nu le poate susține și, ca rezultat, descoperirea nu ar prinde rădăcini. Ar fi probabil considerată un fals, în scurtă vreme. De asemenea, vă rog să vă gândiți. Care ar fi pericolele cu care s-ar
confrunta o persoană care încearcă să introducă niște cunoștințe complet noi în această lume? În această țară?
Vale încuviință încet, cu o expresie posomorâtă.
– Îți înțeleg punctul de vedere, spuse el. Dar nu părea convins.
– Și, în cele din urmă, spuse Irene, puțin stânjenită că trebuia să evidențieze asta, toți care suntem legați de Bibliotecă suntem oameni care am ales acest mod de viață fiindcă iubim cărțile. Niciunul dintre noi nu și-a dorit să salveze lumi. Nu că obiectăm față de asta…
Ridică din umeri, luând din nou ceașca cu ceai.
– Vrem cărți. Iubim cărțile. Trăim cu cărțile. Cineva care s-a alăturat Bibliotecii doar ca să încerce să se folosească de ea pentru beneficiul propriei lumi… presupun că poate fi etic, însă nu acesta este scopul Bibliotecii.
– Atunci care este scopul Bibliotecii? întrebă Vale.
– Să salveze cărți, spuse Irene, cu fermitate.”
Prima parte din seria BIBLIOTECA INVIZIBILĂ
Irene este un agent special al Bibliotecii, organizația secretă care strânge cele mai importante cărți din toate universurile paralele. Alături de Kai, enigmaticul ei ucenic, este trimisă într-o Londră infestată de haos, unde legile naturale sunt modificate de supranatural și magie. Misiunea lor? Să recupereze o variantă unică a poveștilor Fraților Grimm.
Ajunși acolo, Irene și Kai sunt prinși într-un labirint de pericole, indicii contradictorii, societăți secrete, dragoni, vampiri, reptile din metal și roboți controlați prin magie. Nu doar viețile lor și reputația Bibliotecii sunt în pericol, ci realitatea însăși.
Data aparitiei | 19 mar. 2019 |
---|---|
Titlu original | The invisible library |
Colectia | Armada |
ISBN | 978-606-43-0468-1 |
Cod bara | 9786064304681 |
Autor | Genevieve Cogman |
Traducator | Iulia Dromeretchi |
Format | Paperback |
Dimensiuni | 130 x 200 mm |
Nr. pagini | 312 |
Numar volume | 1 |
Editura | Armada |
Posted by Liviu
Abia astept sa apara cartea si sa o citesc – pare o serie deosebit de interesanta!