Ca sa nu va mai tin in suspans iata ca am sa va prezint lovitura anului la una din cele mai meseriase si titrate edituri din Romania,patronata de un om cum rar mi-a fost dat sa intilnesc, un editor super cool si care ne-a adus numai bucurii iar de acum incolo surprizele se vor tine lant.Beneficiind de un traducator de exceptie( TUSHA VERO) iata ca vine pe plaiurile mioritice un autor care nu poate fi incadrat in nici un subgen al sefelui tocmai pentru ambiguitatea si dexteritatea cu care trateaza orice tema a sefelui -NEAL STEPHENSON= SNOW CRASH.O carte care iti da de gindit dar si care iti aduce acel sense of wonder atit de dorit la cititul unei carti.

Este cartea care a aparut in lista celor mai bune romane dintr-o 100 aparute de la 1923 incoace, lista facuta si publicata in revista TIME , este cartea care a introdus conceptul de avatar dar si l-a impamintenit, totodata este cartea care a inspirat doua din cele mai puternice programe -GOOGLE EARTHE si NASA WORLD WIND.

Aceasta carte a fost nominalizata atit pentru BRITISH SCIENCE FICTION AWARD (1993) dar si la cel mai rivnit premiu ARTHUR C. CLARKE AWARD(1994).


Da! ESTE ADEVARAT!  SNOW CRASH va fi la tirg la editura LEDA !


Urmeaza o postare cu celelalte aparitii de la editura LEDA  dar si cu „ceilalti”. Tineti aproape!

posted by voicunike

11 comentarii la „Avant la letre LEDA!

    1. Cartea (The Praxis) a fost terminata si predata editurii la termenul convenit, prin urmare nu vad de ce n-ar aparea la targ. In plus, daca lucrurile merg bine, va avea si o coperta surpriza! Sa asteptam, nu mai e mult…

  1. @stefan ghidoveanu: multumesc frumos. intr-adevar se pare ca apare la targ primul praxis…din cate mi-au spus pe blog cei de la leda:). si apropo…pe cand o noua emisiune pe teme sf la tv? (a fost superba la vremea ei emisiunea)

  2. @Arbait-Pentru ca este una din piesele de rezistenta de la tirg a editurii, si pentru ca este prima carte de Neal Stephenson tradusa bine, aparuta in Romania.
    Am citit Era de Diamant dar nu prea am inteles nimic din carte, sa fi fost de vina traducerea? 🙂

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *